News from 4alle/4all – USE THE TRANSLATOR

What`s new on my Blog?

As you can see under the current posts, there is a translator on my blog from today on! I tried with trial and error and it worked.

Conclusion:

Sampling is better than studying.

Was ist neu hier?

Wie man unter den aktuellen Beiträgen erkennen kann, gibt es ab heute einen Translator (Übersetzer) auf meinem Blog. Ich habe es immer aufgeschoben und heute gemacht und es funktioniert.

Fazit:

Probieren geht über studieren.

Saying of the day:

Everyone said:

This is not possible! There came one who didn’t know that. And he did it.

Spruch des Tages:

Alle sagten: Das geht nicht! Da kam einer, der wusste das nicht und hat`s gemacht.

PJP

Zugabe/in addition

Wir lernen Änglisch

Laura Pausini with Biagio Antonazzi – learn to kiss

Musik ist eine Weltsprache, die nicht übersetzt werden muss. Sie wurde von PM auch als `Universale Matrix´ bezeichnet.

Musik ist Leben, so wie unsere Sexualität auch zum Leben gehört. Beides ist unmittelbar an nichts Anderes als an unsere Gefühle gebunden, die unser Handeln und Wohlergehen bestimmen. Heute wollen wir uns der italienischen Musik zuzuwenden. Die Dame heißt Laura Pausini und singt wunderschöne Liebesballaden.

Das Titelbild kann urheberechtlich geschützt sein. Es kann hier jederzeit wieder entfernt werden. Ich übernehme dafür keine Haftung.

Küssen, die wichtigste Nebensache

Danach noch eine wichtige Lektion zum Thema Liebe&Sex. Es geht um das Küssen, das wir zunehmend verlernen in unserem Land. Neben dem Fußball ist das Küssen die wichtigste Nebensache der Welt. In Spanien gehört das Küssen zur Begrüßung von Freunden dazu, so wie das tägliche Brot. PankInvasion zeigt uns, wie wir das Küssen auf der Straße wieder in`s Leben rufen können.

Anleitung:

Gehe auf eine(n) Passantin(en) zu, die/den du als sympathisch erlebst und küsse ihn oder sie. Lachen ist dabei die Formel, die Misstrauen und Hemmungen schnell vergehen lässt. Probieren geht über Studieren. Einfach mal trauen. Machen – nach dem Motto:

`When was the last time, you did something for he first time´, denn es gibt immer ein erstes Mal, in dem was wir tun. Nun viel Spaß mit Laura Pausini und PrankInvasion.

Translator (do it yourself):

TRANSLATOR

Nun viel Vergnügen mit Laura Pausini und PrankInvasion!!

Listen to Laura Pausini live with Biagio Antonazzi:

Laura-paint-laura-pausini-11163155-1280-800

Laura Pausini live

How to learn to kiss with PrankInvasion:

Kissing is good for you

PJP